BELTRANS status report first year
dc.contributor | Debruyne, Emmanuel | |
dc.contributor | Brems, Elke | |
dc.contributor | Meylaerts, Reine | |
dc.contributor | Vandepontseele, Sophie | |
dc.contributor.author | Lieber, Sven | |
dc.contributor.author | Van Camp, Ann | |
dc.contributor.author | Goethals, Ewoud | |
dc.contributor.author | Sirjacobs, Timothy | |
dc.contributor.author | Folie, Clara | |
dc.contributor.author | Vanasten, Stéphanie | |
dc.coverage.spatial | Belgium | en_US |
dc.coverage.temporal | 1970-2020 | en_US |
dc.date | 2022-03-25 | |
dc.date.accessioned | 2023-01-18T16:37:31Z | |
dc.date.available | 2023-01-18T16:37:31Z | |
dc.identifier.uri | https://orfeo.belnet.be/handle/internal/10738 | |
dc.description | This report details the status of the BELTRANS project after 7 months of collaborative work to inform the follow-up committee. The BELTRANS project is a KBR coordinated, BRAIN research project funded by the Belgian Science Policy Office (BELSPO) with the following partners: KU Leuven and UCLouvain. The aim of the project is to analyse intra-Belgian book translations, with specific attention to the fields of literature and history, from French to Dutch and Dutch to French in the period of 1970 to 2020. | en_US |
dc.language | eng | en_US |
dc.title | BELTRANS status report first year | en_US |
dc.type | Report | en_US |
dc.subject.frascati | Computer and information sciences | en_US |
dc.subject.frascati | Humanities | en_US |
dc.subject.frascati | Languages and Literature | en_US |
dc.audience | Scientific | en_US |
dc.subject.free | translation studies | en_US |
dc.subject.free | Dutch language | en_US |
dc.subject.free | French language | en_US |
dc.subject.free | RDF | en_US |
dc.subject.free | Linked Data | en_US |
dc.subject.free | FAIR | en_US |
dc.subject.free | translation flows | en_US |
dc.relation.project | BELTRANS | en_US |
Orfeo.peerreviewed | No | en_US |
dc.relation.belspo-project | BELTRANS | en_US |